【热榜第.一】武汉三镇个人桑拿品茶分享外围✅【溦-1438-1843-82】✅【信誉第一】【十年老店】午后的阳光斜斜漫进木格窗,✅【溦-1438-1843-82 】落在临窗的茶席上。紫砂壶正腾起袅袅白雾,【溦-1438-1843-82 】龙井的清香混着陈年普洱的醇厚,【溦-1438-1843-82 】在工作室里漫成一片柔软的云。【溦-1438-1843-82 】

主人是位布衣老者,指尖捻起茶匙的动作轻如拂尘。他总说茶有性情,需知时节、懂水土,更要惜缘。案上的茶器各有故事:粗陶盖碗来自景德镇的老匠人,青瓷公道杯是旅途中偶然所得,连竹制茶则都透着经年摩挲的温润。
三五茶客围坐,看热水注入时茶叶舒展的姿态,听壶盖轻响如自然私语。从明前茶的鲜爽聊到岩茶的岩骨花香,话题随茶汤渐浓,最后都化作唇边回甘。
这套共12卷的作品是苏格兰著名作家和人类学家安德鲁·朗的作品。他的东西我接触得少,只知道他写过一本《苏格兰史》,只知道他是世界三大童话大王之一。幸运的是,在我多少经历了一些事看到了一些人世的脏与丑的时候,我碰上了安德鲁·朗,碰上了他的这套童话集,碰上了他的那块乐园。不知道有多少个夜晚,我都在这座乐园里,和仙女、飞龙、睡美人、长着蓝色络腮胡子的老人们一起,享受着无穷的欢乐。其中的一个晚上,读完一则童话后,我随手在书上写了这样几句诗,后来以《写给安德鲁朗的短句》为题,发表在一家诗刊上。我是这样写的:
如今,我已经背离了薛河,但适应了这里的身体和精神却无法隐藏自己,我不能到她的身旁栽种一棵树,不能去掉她肌肤的一道皱纹,我只能捡拾起遗落在河底时光深处的鹅卵石,交付我的内心托管。我的血液里,她在一直不停地流淌,一直伸向未知的远方……
|
|